![]() |
|||||
| Imbolg Ritual | |||||
| Beltane Ritual | |||||
| Lughnasadh Ritual | |||||
| A Celebration of Samhuinn | |||||
| Eine Samhain Feier | |||||
| Vorwort | |||||
| Die folgende Beschreibung skizziert den Ablauf eines Samhain Rituals wie es 1997 von einem befreundeten Schottischen Clan durchgeführt wurde. Die in der Ueberlieferung enthaltenen Begriffe, Namen und Orte markiere ich zum späteren 'Linken' oder Nachlesen in gelb. Auch der hier dargestellte Ablauf sollte - wie immer - eher als Variante fuer eine persoenlich gestaltete Feier aufgefasst werden, denn als rigides 'Drehbuch'. | |||||
| VORBEREITUNG | |
| ALLE | Jede teilnehmende Person bringt ihre Herdkerze von Beltane mit, oder eine Kerze, die zur Meditation verwendet worden ist. Die Kerze
soll die Energie und Macht die jener Aspekte des Selbst enthalten, welche an Samhain
sterben müssen, damit eine Wiedergeburt des Neuen ermoeglicht wird. Jede Person erhaelt ca. 30x30 cm Platz auf dem Schrein der Vorfahren um dort persönliche Gegenstaende zu Ehren dieser Vorfahren zu plazieren. Alle Mitglieder des Stammes sowie die Gaeste sollten fuer Samhain gekleidet sein. |
| 1. WAECHTER | Eine Person mit Krieger-Status begeht das Ritual-Gelände zum Schutz der Anwesenden von unerwünschten Zaungästen und anderen Unannehmlichkeiten. |
| KUECHENCHEF/IN | stellt sicher, daß das Festmahl vorbereitet ist. |
| EIN WEIBL. MITGLIED | hat den Opferbeutel bei sich, welcher gebackene Brotstücke plus ein verkohltes Stück enthaelt. Die Anzahl der Brotstücke richtet sich nach der Zahl der Teilnehmer/innen - fuer jede/n eins. |
| CAILLEACH | Koenigin des Winters - wird von einem zweiten weiblichen Mitglied
verkoerpert und hat die Cailleach-Puppe
bei sich. Der Schrein der Vorfahren wird aufgestellt; mit je einer Kerze für die Vorfahren, Bile und Danu in der Mitte. Die Stammes-Gruppe (einschließlich Trommler) steht im Norden des Zeremoniebereiches. Der Rest des Clans und die Gäste warten am südlichen Rand - die beiden Waechter zuhinterst. |
| FEUERMEISTER | ... hat zwei Feuer vorbereitet; eines davon brennt bereits. |
| DRUIDIN | ... steht neben diesem Feuer. Sie stellt die Göttin des Landes dar, welche an Lughnasadh starb und nun in der Anderswelt weilt. |
| BEGINN DES RITUALS | |
| ZEREMONIENMEISTER | ...
entzuendet den Kessel der Gastfreundschaft und sagt: In jeder Festung befinden sich drei Kessel; der Kessel der Bewegung, der Kessel der Wärme und der Kessel der Gäste. Heute abend heissen wir Euch willkommen und entzünden den Kessel der Gastfreundschaft, der alle drei vereint. |
| DER CLAN | angeführt vom Stammesoberhaupt, betritt den Zeremonieplatz. |
| 1. und 2. WAECHTER | warten am noerdlichen Rand, bis das Stammesoberhaupt den Rest des Clans
bis zur Mitte des Platzes geführt hat. Sie stehen symbolisch fuer die Waechter ueber Ordnung und Chaos, welche die Energieflüsse beider Seiten beobachten. |
| DRUIDIN / GOETTIN | ...nimmt eine Schale mit duftenden Rauch-Kräutern und beginnt im Osten
mit der Begrüssung der Winde: Osten ist der Ort der heiligen Energien. Ich grüsse den purpurroten Wind des Ostens. Möge er Schutz bereiten. Süden ist der Ort von Musik und von Wohlstand. Ich grüsse den weissen Wind des Südens. Bringe er Poesie und Ueberfluss. Westen ist der Ort von Lernen und Tod. Ich grüsse den braunen Wind des Westens. Möge er uns Wissen schenken. Norden ist der Ort der Schlacht. Ich grüsse den schwarzen Wind des Nordens. Stärke er uns an diesem Ort. |
| ZEREMONIENMEISTER | ...geht zum SüdWesten und spricht die Anrufung der Ahnen: Ich rufe die tiefe Strasse hinab zu unseren Vorfahren, zu bekannten und unbekannten. Ich bitte um Eure Reise an diesen Ort und lade Euch ein, bei dieser Feier mit uns zu sein. Möge sich das Tor öffnen und mögen wir uns treffen, hier an diesem Scheideweg. |
| KUECHENCHEF/IN | ...tritt
zum Opferstein mit einer Schüssel Milch, um die Feen und Geister des Landes zu
begrüssen: Zum überirdischen Reich der Feen - Zum unterirdischen Reich der Feen - Zu den Geistern des Landes und dieses Ortes rufe ich. Seid in Frieden mit uns und nehmt diese Gabe als Geschenk. |
| DER CLAN | ... richtet seine Aufmerksamkeit auf das Feuer. |
| STAMMESOBERHAUPT | ...sagt: Jetzt, wo das Meer, der Himmel und das Land seine Stützen sind, so sehen wir den Kessel der Schöpfung. Möge Brighid, unsere Mutter und Lugh, der Sohn der Sonne, heute Nacht mit uns sein. Waehrend die |
| BARDIN | anschliessend die Samhain Geschichte der Schlacht Finns mit dem Riesen in Tara erzaehlt, beginnt der Feuermeister
damit, die mitgebrachten Kerzen der Anwesenden zu entzuenden. Es war eine allgemeine Tradition an Samhuinn, dass alle Herdfeuer ausgelöscht wurden und von ein und demselben zeremoniellen Feuer aus wieder entfacht wurden. Die Geschichte, welche die Bardin rezitiert war eine traditionelle Schottische Samhain-Geschichte. |
| STAMMESOBERHAUPT | ruft Nicneven auf Gälisch an: Nicneven, Nicneven - Königin von Samhain. Dein Mantel gehuellt ueber den Samhain Himmel! Deinen Atem fuehlen wir in der Herbstbrise. Ich rufe zu Dir, Nicneven, in Frieden und in Ehre und bitte Dich - zerstoer' diesen Schleier zwischen unserem Sein und der Anderswelt. Nicneven ist die schottische Göttin von Samhain, die den Schleier zwischen den Welten zerteilt. Anschliessend spricht er von der Ernte, der Familie, der Wiedervereinigung und vom Überleben des Stammes. |
| DRUIDIN / GOETTIN | ruft aus der Anderswelt die Anwesenden und spricht das Samhain-Gedicht |
| ZEREMONIENMEISTER | nimmt seinen Stab, presst ihn in den Ruecken des Stammesoberhaupts und
spricht: Fuer das Überleben des Stammes! Du - der König der Könige, Sohn der Sonne, Garant der Fruchtbarkeit des Landes - zur Anderswelt musst Du nun gehen, um zu umarmen die Göttin des Landes. Pflanze den Keim des neuen Lebens in die fruchtbaren Dunkelheit. Das Stammesoberhaupt stellt hier den Gott der dritten Funktion dar, welcher die Fruchtbarkeit der Ernte seit Lunasdal/Lughnasadh beibehalten hat. Er muß sich jetzt mit der Göttin des Landes in der Anderswelt verbinden. Ebenso steht er symbolisch fuer die Ordnung, die nun durch das Chaos des Winters ersetzt werden muß, um sicherzustellen, dass Regeneration und Wiedergeburt moeglich werden. |
| TROMMLER | ... fangen an, die Trommeln zu schlagen, indem sie auf die
Energien des Chaos aufbauen und so das Alte und Vergangene weggeleiten sollen. Die Stammesgruppe umkreist nun die
Zeremoniestaette. Alle Anwesenden loeschen ihre Kerzen aus. Die Gruppe bildet eine Spirale
mit Ausgang zum Norden. Der Zeremonienmeister stoesst das Stammesoberhaupt vor sich her
durch den sich windenden Gang, während dieser die Kerzen einsammelt. Das Stammesoberhaupt
wird schlussendlich in die Anderswelt 'geworfen', wo er mit der Goettin zu stehen kommt.
Wahrend der |
| ZEREMONIENMEISTER | nun dort zwischen den Welten steht, stoesst der |
| 3. WAECHTER | seine Lanze sachte in den Ruecken des Zeremonienmeisters. Die Trommeln verstummen
und der 3. Waechter sagt: Als Samhain Koenig bist Du das Opfer. Du stehst jetzt mit einem Fuß im Diesseits und mit einem Fuß in der Anderswelt. Du stehst zwischen den Welten und beseitigst die Grenzen. Der Stamm verkoerpert die Göttin des Winters und der Gott der Misordnung ist das Schatten-Selbst des Erntegottes. Sie beide führen das Chaos der Regeneration und des Winters an. Das Element hier ist, daß die innere Gruppe die Energie der "alten" Ordnung und des vorherigen Selbst durch die Spirale in das Jenseits verweisen wird, während die Gruppe die Energie des Chaos in die Spirale verweist. Der Zeremonienmeister steht am Tor zwischen Chaos und Ordnung. Alle Anwesenden richten ihre Energie auf dieses Tor, um die Aufhebung der Sperren zwischen Ordnung und Chaos zu unterstuetzen. |
| DRUIDIN | ...fuehrt das Feuerritual
von Samhain in der bis hier noch nicht enzuendeten
Feuergrube durch, waehrend die Anwesenden im Kreis stehen und zuschauen. Dieses heilige Feuer ist das zeremonielle Feuer des neuen Jahres. Nach Beendigung der Zeremonie werden alle gebeten, neue Kerzen an diesem Feuer zu entzuenden und mit diesen ihre Herdflammen zuhause frisch zu entfachen.Dies ist eine allgemeine keltische Tradition. Auf den Britischen Inseln wird das Feuer wird mit einer Flamme angezündet, die vom Brighid-Feuer in Kildare, Irland genommen wird. Nach entfachen des Herdfeuers werden diese Kerzen aufbewahrt und an Beltane wiederverwendet. |
| CAILLEACH | Ich bin Cailleach, Gebieterin des Todes, Königin des
Winters. Dieses ist das Feuer des neuen Kreislaufs. Das Feuer, das in der Anderswelt
brennt und neues Leben schmiedet, aber für jetzt regiere ich dieses Land - sende es in
den Tod - denn nur durch Tod kann frisches Leben neu beginnen. Dies ist mein Geschenk an
das Land; Tod, Dunkelheit und Chaos. Wenn Ihr diesen Winter überleben wollt, muß sich
einer von Euch opfern, um des Stammes Überleben zu sichern. Einer muß sich um mich
kuemmern, mir dienen und mich ehren bis dieser Winter vergeht. Sie weist die Trommler an, mit ihrem Spiel fortzufahren |
| EIN WEIBL. MITGLIED | welches den Opferbeutel bei sich hat, geht nun im Kreis und
laesst jede Person eines der Brotstuecke ziehen, die sich darin befinden. Waehrend sie
dies tut, geht der dritte Waechter hinter den Anwesenden vorbei und belegt sie mit
'Chaos', d.h. er macht spoettische und verwirrende Bemerkungen ueber die jeweilige Person,
die gerade am Ziehen ist. Wenn alle gezogen haben, fragt |
| CAILLEACH | Wer ist das Opfer? Wer haelt das verkohlte Brot?
Das Stammesoberhaupt und die Druidin ziehen sich ins Haus zurueck. Cailleach gibt ihnen die Puppe mit der Bitte, sie an einem ehrenvollen Ort zu plazieren und sich fuer die Dauer des Winters um sie zu kuemmern. Dies ist ein traditionelles schottisches Thema. Die Cailleach Puppe ist ein Baumwollbeutel mit Maisstroh und Hafer. Der "Opferbeutel" wird mit gebackenem Brot gefüllt. In einigen Regionen von Schottland muß die Person, die das verkohlte Stück zieht, die Puppe den Winter hindurch hueten. |
| 3. WAECHTER | bittet alle ins Haus fuer die Ehrung der Vorfahren. |
| ZEREMONIENMEISTER | stellt im Haus sicher, daß jeder ein Getränk erhält. Das Stammesoberhaupt und
die Druidin knien bereits am Schrein der Ahnen. Das weibliche Mitglied, welches zuvor die Rolle der Cailleach uebernommen hat, steht nun hinter der Druidin, der 3. Waechter hinter dem Stammesoberhaupt. Der erste Waechter kniet sich neben die Druidin und die Bardin stellt sich wiederum hinter diesen. Der Rest der Gruppe stellt sich im Halbkreis dahinter auf. |
| 2. WAECHTER | spricht die Anrufung der Ahnen auf Englisch, gefolgt
vom ersten Waechter auf Gaelisch: Wir rufen unsere Ahnen: Kommt zu uns, feiert mit uns und lasst uns wieder zusammensein in dieser Nacht von Samhain. Wir rufen unsere Lieben, die nun im Haus von Donn weilen: Kommt zu uns heut' abend, seid willkommen und geniesst mit uns ein Festmahl. Wir rufen die mächtigen Verstorbenen: Versammelt Euch an diesem Ort, seid erinnert und geehrt. Tha mi a' gairm mo shmnsearan a-chum's gun tig lad nar measg agus gum bi iad maille ruinn air Oldhche Shamhna. Tha sinn a'gairm, daoine ar gaoil a chaochladh gu Taigh Duinn a-chum's gun tig iad agus gun toir lad fleadh maille ruinn a-nochd. Tha sinn a'gairm nam Marbh Cumhachdach a-chum's gun cruinnich iad annseo agus gun cuimhnich sinn iad. |
| FEUERMEISTER | entzuendet die Kerze der Ahnen. |
| KUECHENCHEF/IN | spricht die Anrufung der Dreifaltigkeit der Goettinnen
auf Englisch, gefolgt von der Druidin auf Gaelisch: Dreifaltigkeit, Mutter der Götter, Mutter der Flüsse, Du, die die Toten umarmst, so wie sie unsere Welt für das Haus von Donn verlassen. Sei mit uns in dieser Nacht und unterstütze die mächtigen Toten, wie sie sich mit uns bei dieser Feier verbinden. A Mha\thair nan Diathan, a Mha\thair nan Albhnichean, a ghabhas na mairbh nuair a dh'imicheas lad bhon ar saoghal gu rulge Taigh Duinn. Bi maille ruinn a-nochd mar thaic ris na Malrbh Cumbachdach nuair a thig iad co\mhla rumn 'nar deas-ghna\th. |
| FEUERMEISTER | entzuendet die Kerze der dreifaltigen Goettinnen. |
| 3. WAECHTER | spricht die Anrufung von Bile auf Englisch, gefolgt
vom Stammesoberhaupt auf Gaelisch: Bile, Baum des Lebens, Gebieter des Todes, Du, der ueber die Toten regierst, im Reich des Honigs. Sei mit uns in dieser Nacht und schütze die mächtigen Toten, wie sie sich mit uns bei dieser Feier verbinden. A Bhile, a Chrainn na Beatha, a Thighearna a'Bha\is, a riaghalleas na mairbh air Magh Meala. Bi maille ruinn a-nochd mar fhalre air na Mairbh Cumhachdach nuair a thig iad co\mhla ruinn'nar deas-ghna\th. |
| FEUERMEISTER | entzuendet die Kerze von Bile und bitten um laute Nennung der Namen derer, welche während des letzten Jahres gestorben sind und um deren Ehrung im Haus von Donn. |
| DIE BARDIN | singt das Lied der Ahnen. |
| KUECHENCHEF/IN | bereitet die Nahrungsmittelplatte vor und bietet sie dem Schrein an: Während die Pforten geöffnet sind, geben wir Euch, unsere Vorfahren, den mächtigen Toten, die erste Platte dieses Festmahls zu Eurer Ehre und Eurem Gedenken. |
| STAMMESOBERHAUPT | läßt alle Anwesenden ihre Gläser zum 'Toast' anheben: Segen fuer die, deren Namen in der Vergangenheit hallen! Segen fuer die, deren Namen in der Gegenwart klingen! Segen fuer die, deren Namen in der Zukunft gerufen werden!
Moegen die Toten immerdar erinnert, geehrt und geliebt sein. Das Fest - Prophezeiungen - Trommeln - Spiele und Spass... Lasst sie beginnen! Anwender der prophezeienden Techniken sollten ihre Hilfsmittel dabei haben. Vorhersagen ueber die Geschicke des Stammes und der Einzelpersonen waren ein wesentliches Element von Samhain. Clan und Gäste sollten alle versuchen, eine 'Lesung' von jemand Anwesenden zu bekommen. |
| Klick *HIER* wenn diese Seite als Einzelseite angezeigt wird und am linken Rand kein Auswahlmenü zu sehen ist. Click *HERE* if this page is shown without Frames and no menu is being displayed on the left side of the page. | |